Article A112-36
The following are published in the Bulletin officiel du cinéma et de l'image animée, where applicable in extracts: 1° Recommendations for good practice drawn up by the professional consultation commit…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1871–1880 of 60152 articles for “Art. 200 A”
The following are published in the Bulletin officiel du cinéma et de l'image animée, where applicable in extracts: 1° Recommendations for good practice drawn up by the professional consultation commit…
The feature film representing French cinema for the Foreign Language Film Oscar is selected by a committee made up of: 1° Two exporters; 2° Two producers; 3° Two directors; 4° A person qualified in th…
The secretariat of the commission is provided by the Centre national du cinéma et de l'image animée.
The decisions of the Chairman of the Centre national du cinéma et de l'image animée of a regulatory nature shall be published in the Bulletin officiel du cinéma et de l'image animée, in particular tho…
Decisions taken by the Chairman of the Centre national du cinéma et de l'image animée in the exercise of his powers under…
The decisions of the Chairman of the Centre national du cinéma et de l'image animée mentioned in 5° and 6° of…
The committee of experts comprises :1° The director in charge of cinema at the Centre national du cinéma et de l'image animée or his representative;2° The director in charge of audiovisual at the Cent…
The committee of experts provided for in IV of article 220 sexies of the French General Tax Code comprises: 1° The director in charge of cinema at the Centre national du cinéma et de l'image animée or…
The Expert Committee may only validly deliberate if at least three of its members are present.
The committee of experts provided for in 2 of IV of Article 220 terdecies of the General Tax Code comprises: 1° The director in charge of multimedia at the Centre national du cinéma et de l'image anim…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More