French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 901910 of 60167 articles for Art. 200 quater A

French General Tax CodeIn force
I: Rates

Article 278-0 A

By way of derogation from I and II of article 257 ter, where the elements other than incidental elements of a transaction are subject to the special rates provided for in articles 281 quater to 281 oc…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
II: Exemptions and allowances

Article 1466 A

I. - The municipalities in whose territory one or more priority neighbourhoods for city policy are located or their public establishments for inter-municipal cooperation with their own tax status may…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Administrative and tax formalities

Article A444-172-1

Procedures concerning the obtaining and verification of a measurement certificate or a document making up the technical diagnostic file give rise to the collection of a fixed fee in accordance with th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
II ter: Consolidation within a group of the payment of value added tax and similar taxes

Article 1693 ter A

The value added tax credit recognised by a taxable person who is a member of the group in respect of a period prior to the entry into force of the option provided for in Article 1693 ter may not be ca…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2: Determination of taxable profits

Article 39 AA quinquies

The coefficients used to calculate the diminishing balance depreciation of equipment and tools used in scientific and technical research operations mentioned in a of II of article 244 quater B are inc…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
8: Non-compliance with conditions governing tax benefits

Article 1740-00 A

1. Failure by the lessee company or the company receiving the subscriptions to comply with the commitments provided for in the thirty-second paragraph of I of Article 199 undecies B, the last paragrap…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Appendices

Article Annexe 10

APPENDIXAll documents submitted must be written in French or translated by a sworn translator at a court of appeal\n\t\t\tTitle category of stay\n\t\t\tLabel \n\t\t\tAPS: temporary residence permit \n…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter III: Miscellaneous taxes

Article 234 decies A

I. - Taxpayers who have been subject, for the same property, to the contribution in respect of the income mentioned in article 234 ter and, where applicable, to that provided for in article 234 nonies…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 5: Technical and safety guarantees

Article A322-41

The modification of an establishment existing on 6 July 1999, which is intended to affect all or part of the equipment provided for in articles A. 322-21, A. 322-23, A. 322-26, A. 322-28, A. 322-30, A…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 5: Technical and safety guarantees

Article A322-40

Subject to the provisions of article A. 322-41, operators of establishments existing on 6 July 1999 must comply with the provisions of article A. 322-20, the second paragraph of article A. 322-24, the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More