Article D6523-14-5
…6341-28-2 in Mayotte, the sum of "500 euros" is replaced by the sum of "443 euros" and the sum of "200 euros" is replaced by the sum of "178 euros". III - For the application of article D. 6341-24-3…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 151–160 of 364 articles for “Art. 200 quindecies”
…6341-28-2 in Mayotte, the sum of "500 euros" is replaced by the sum of "443 euros" and the sum of "200 euros" is replaced by the sum of "178 euros". III - For the application of article D. 6341-24-3…
…when the operator of the cinema records an average of weekly admissions of less than or equal to 1,200 for a period of one year.
…d residence, in order to exercise a professional activity in another State mentioned in articles L. 200-2 and L. 200-3, provided that they maintain their residence in France and return there at least…
…LTING FROM R. 2335-1, D. 2335-1-1and R. 2335-2 Decree no. 2023-352 of 9 May 2023 D. 2335-3Décret n° 2000-318 du 7 avril 2000 D. 2335-23 Decree no. 2023-206 of 27 March 2023 II.-For the application of…
…the country of which they are nationals apply, the third-country nationals mentioned in articles L. 200-5 aged over eighteen or, if they wish to work, aged at least sixteen, must be in possession of a…
…uring the six months preceding the date of the application, the association must also have at least 200 individually paid-up members and have been effectively and publicly active in defending the inte…
…eshold set by the deliberation provided for in 16° of article L. 4221-5 of this code may not exceed 200 euros. After examining the proposals sent by the public accountant relating to irrecoverable deb…
The maximum allowances voted, pursuant to article
The maximum allowances voted, pursuant to article
…tion of this service is three months or less, the amount of the premium per person does not exceed €200.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More