Article R236-36
In addition to the information referred to in Article R. 236-21, the draft terms of cross-border demerger shall contain the following information: 1° The indicative timetable envisaged for the cross-b…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2311–2320 of 3271 articles for “Art. 21 déc. 2021”
In addition to the information referred to in Article R. 236-21, the draft terms of cross-border demerger shall contain the following information: 1° The indicative timetable envisaged for the cross-b…
…rders and judgments; 4° Judicial restraints. The judicial police officers listed in articles 20 and 21 do not, under any circumstances, have the power to decide on custody measures.
…ed in the right-hand column of the same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 213-5 Order no. 2000-1223 of 14 December 2000 L. 213-6 law n° 2003-706 of 1st August 2003 L. 213-6-1…
The administrative authority referred to in articles L. 1233-57-13 and L. 1233-57-21 is the Prefect of the département in which the establishment has its registered office. The information and reports…
…consistency of methods and independence of financial years defined in articles L. 123-17 and L. 123-21 of the French Commercial Code and ensures the comparability of data from one financial year to th…
…in article L. 5424-20 or under the unemployment compensation scheme provided for in article L. 5424-21 as well as under the temporary specific fund and the transitional fund, under the conditions set…
…voices, advertisements and various publications, issued by a company referred to in Article R. 4381-21 must indicate :1° Its company name, immediately preceded or followed by, as appropriate :a) eithe…
…pharmacists carry out their activities under the conditions set out in articles L. 5125-20, L. 5125-21, L. 5126-14 and L. 5124-4.
…otal amount levied under this fund is equal to 0.1% of the fraction of value added tax allocated in 2021 to the local authorities mentioned in the first paragraph of this I pursuant to A of IV of Arti…
…t in transferable securities governed by United Kingdom regulations and subscribed before 1 January 2021 as assets constituting units of account referred to in Article R. 131-1 remain eligible to repr…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More