French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10411050 of 19581 articles for Art. 21 mars 2001 + Cass. 3e civ.

French Labour CodeIn force
Paragraph 8: The national information system common to the regional joint cross-industry committees

Article R6323-21-8

…l data implemented by means of the joint national information system referred to in Article R. 6323-21-7.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: The insurance certificate.

Article R211-21-1

Any policyholder of an insurance contract provided for in Article L. 211-1 must affix to the insured motor vehicle, in accordance with the conditions laid down by an order of the Minister for the Econ…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: The insurance certificate.

Article R211-21-7

The vehicles referred to in the second paragraph of article R. 211-21-1 used by the State must be equipped with a specific insurance certificate, the characteristics of which are set by the Minister f…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: Recording data in the directory

Article R53-21-5

…on relating to the data recorded in the register in accordance with the provisions of Article R. 53-21-2 : -nature of the measure referred to in article R. 53-21-2 and the date on which it was carried…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 7: Radiation .

Article R4722-21-3

The employer must prove that he has referred the matter to the body referred to in Article R. 4722-21-2 within the time limit set and must forward the results of the technical inspection to the Labour…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: The insurance certificate.

Article R211-21-3

The certificate referred to in article R. 211-21-2 is issued by the insurance undertaking within a maximum of fifteen days of taking out the contract and renewed when subsequent premiums or portions o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Searching the directory

Article R53-21-8

…esult of the check carried out by the department managing the file in accordance with article R. 53-21-4. If the person concerned was born outside mainland France or if his or her place of birth is un…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 8: Cooperation with the Commission de Régulation de l'Energie and the bodies responsible for physical agricultural markets

Article L621-21-1

…the performance of their respective duties under conditions similar to those set out in Article L. 621-21. To this end, these bodies may provide the AMF with information covered by professional secrec…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 4: Keeping a record of queries and consultations

Article R53-21-19

…r shall keep for a period of three years, within the limits of the periods defined in Article R. 53-21-20, information relating to recordings, deletions and interrogations of which it is the subject,…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Availability of beneficiaries' rights.

Article D3324-21-2

…ficiary requests payment of the profit-sharing in accordance with the provisions of article R. 3324-21-1, the undertakings shall make this payment before the first day of the sixth month following the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More