Article R211
Placards intended for posting are sent to the mayors who have them affixed in the usual places at the expense of the commune.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 11–20 of 1059 articles for “Art. 211”
Placards intended for posting are sent to the mayors who have them affixed in the usual places at the expense of the commune.
CIVIL LIABILITY INSURANCE POLICYFOR PUBLIC SPORTS EVENTS (art. A. 331-24 and A. 331-25) General terms and conditions This contract is governed by the French Insurance Code and by the general and speci…
In accordance with the provisions of Article 10-7, the first president of the court of appeal and the president of the judicial tribunal decide by order on the distribution of the service of hearings…
As regards the vehicles mentioned in articles R. 211-22 and R. 211-25, the presumption of insurance results from the production either of one of the documents provided for in section IV of this chapte…
Notwithstanding the provisions of article 211-2 and 3° of article…
Open the article to read the full text in English.
…ence and the Minister of Transport sets the form in which the documents provided for in articles R. 211-15 and R. 211-18 must be drawn up.
…for in section IV of this chapter, or of the international insurance card referred to in article R. 211-22 must, in order to be allowed to drive a vehicle in France which is not normally based in Fran…
The limit provided for in article 211-21 is raised to 70% for difficult or low-budget cinematographic works that do not benefit from the tax credit for delegated production expenses for cinematographi…
The provisions of articles R. 211-21-1 to R. 211-21-5 do not apply in the cases mentioned in the last paragraph of article R. 211-14 and to the persons mentioned in articles R. 211-22 and R. 211-23.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More