Article D214-232-2
For the purposes of calculating the 50% proportion referred to in Article D. 214-232, account is taken of exposures held directly or indirectly by the securitisation undertaking, including through any…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1121–1130 of 57747 articles for “Art. 22 and Art. 23”
For the purposes of calculating the 50% proportion referred to in Article D. 214-232, account is taken of exposures held directly or indirectly by the securitisation undertaking, including through any…
…n asset management company plans to amend any of the disclosures referred to in I of Article D. 532-23-2, it shall inform the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution at least one month before…
…to carry on business;2° A programme of operations specifying in particular the investment services and related services that the company will provide in the host State and whether it plans to do so u…
Where, pursuant to I of Article L. 532-24, an investment firm or credit institution wishes to provide custody account keeping services in another Member State of the European Union or party to the Agr…
Credit institutions wishing to establish a branch in application of I ofArticle L. 532-23 are subject to the procedure provided for in I ofArticle L. 511-27, subject to the observations and opinions o…
Article D*. 351-4 is applicable in the Wallis and Futuna Islands, in the version resulting from decree no. 2005-1006 of 2 August 2005.
The groups and persons mentioned in article L. 7122-22 shall file with a body authorised by the State the declaration of the withholding tax provided for in article 204 A of the General Tax Code and t…
The tax credit defined in article 220 octies is deducted from the corporation tax payable by the company in respect of the financial year during which the expenses defined in III of the same article w…
…qualifying examination is organised by the Conseil national des administrateurs judiciaires et des mandataires judiciaires. Only persons holding a certificate of completion of training issued under th…
Par application des dispositions du titre III du décret n° 56-585 du 12 juin 1956 portant fixation du système général de rétribution des agents de l'Etat ou des personnels non fonctionnaires assurant,…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More