Article R782-6
…ght-hand column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 612-22, R. 612-24 and R. 612-25No. 2010-217 of 3 March 2010R. 612-26No. 2011-769 of 28 June 2011R. 612-2…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1251–1260 of 3814 articles for “Art. 22 juin 2022”
…ght-hand column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 612-22, R. 612-24 and R. 612-25No. 2010-217 of 3 March 2010R. 612-26No. 2011-769 of 28 June 2011R. 612-2…
…ght-hand column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 612-22, R. 612-24 and R. 612-25No. 2010-217 of 3 March 2010R. 612-26No. 2011-769 of 28 June 2011R. 612-2…
…ing resulting from the decreeR. 518-57 to R. 518-60law no. 2013-672 of 26 July 2013R. 518-61law no. 2022-124 of 4 February 2022R. 518-62law no. 2012-471 of 11 April 2012
…ing resulting from the decreeR. 518-57 to R. 518-60law no. 2013-672 of 26 July 2013R. 518-61law no. 2022-124 of 4 February 2022R. 518-62law no. 2012-471 of 11 April 2012
…of the application has been entered in the civil register mentioned in l'article 4 du décret n° 65-422 du 1er juin 1965 portant création d'un service central d'état civil au ministère des affaires étr…
…d paragraph Order no. 2016-351 of 25 March 2016 L. 313-21 Order no. 2013-544 of 27 June 2013 L. 313-22 Act 2016-1691 of 9 December 2016 L. 313-22-1Order no. 2016-131 of 10 February 2016 II-For the app…
…ing resulting from the decreeR. 518-57 to R. 518-60law no. 2013-672 of 26 July 2013R. 518-61law no. 2022-124 of 4 February 2022R. 518-62law no. 2012-471 of 11 April 2012
…icle 157 shall, each time they are appointed, take the oath provided for by the loi n° 71-498 du 29 juin 1971 relative aux experts judiciaires before the examining magistrate or the magistrate appoint…
En application de l'article 20 de la loi n° 2004-575 du 21 juin 2004 pour la confiance dans l'économie numérique et dans l'exercice de l'activité définie au neuvième alinéa de l'article L. 111-7, only…
To articles L. 225-177, L. 225-179 and L. 233-11, the words: "the date of publication of the loi n° 2001-420 du 15 mai 2001" are replaced by the words: "the date of publication of the l'ordonnance n°…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More