French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 27412750 of 3759 articles for Art. 22 mars 2006

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Definitions and general rules

Article D744-2

…f 29 December 2020D. 211-9-5 and D. 211-9-6n° 2017-973 of 9 May 2017D. 211-10 to D. 211-13no. 2018-1226 of 24 December 2018D. 211-15no. 2009-297 of 16 March 2009II. - For the application of I:1° Refer…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Organisational conditions for medically assisted procreation activities

Article R2142-18

The multidisciplinary clinical-biological medical team referred to in Article L. 2141-2 is composed, for clinical activities involving medically assisted procreation, of at least : 1° A doctor qualifi…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Clinical activities involving medically assisted procreation

Article R2142-23

The activities defined in a, c, d, e and f of 1° of article R. 2142-1 must be carried out within an establishment authorised to carry out surgical or gynaecology-obstetrics activities, in a centre com…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions.

Article R5121-137

When a medicinal product is the subject of a marketing authorisation granted by the European Union pursuant to Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 200…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: General provisions.

Article R5141-47-1

In order to obtain a marketing authorisation for a medicinal product which is not covered by the marketing authorisation procedure issued by the European Commission pursuant to Regulation (EC) No 726/…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Collection, preparation and storage of blood, blood components and labile blood products.

Article L1221-14

…shall be compensated on the basis of national solidarity by the Office mentioned in Article L. 1142-22 under the conditions laid down in the second sentence of the third paragraph of Article L. 3122-1…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Seller's lien.

Article L141-12

…lating to the contribution of business assets to a company set out in articles L. 141-21 and L. 141-22, any sale or transfer of business assets, whether or not made conditionally or in the form of ano…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
B: Determination of taxable income

Article 72 F

L'à-valoir mentionné à l'article L. 731-22-1 of the French Rural and Maritime Fishing Code is deductible from the profit or loss for the financial year in which it is paid. However, when the taxable i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: Provisions relating to insurance undertakings.

Article R322-5

…least 800,000 euros in order to conduct the classes of business referred to in 10 to 15 and 20, 21, 22, 24, 25 and 28 of article R. 321-1, as well as reinsurance operations. In order to carry out oper…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: The status of the sole trader

Article L526-23

The derogation provided for in the fourth paragraph of Article L. 526-22 only applies to claims arising from the date of registration in the register to which the sole trader is subject for his busine…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More