Article L152-4-1
…pealing Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council and Commission Directive 2006/70/EC, customs officials may temporarily detain it in accordance with the procedures set out in…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2721–2730 of 3759 articles for “Art. 22 mars 2006”
…pealing Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council and Commission Directive 2006/70/EC, customs officials may temporarily detain it in accordance with the procedures set out in…
…cle L. 2332-2 and in II of l'article 46 de la loi n° 2005-1719 du 30 décembre 2005 de finances pour 2006 de la commune. If, for a commune, this levy was already applied in 2016, it is added to this di…
…ovided for in 1° and 2° of II of article 46 of law no. 2005-1719 of 30 December 2005 on finance for 2006.
…Procedures for the receivership or compulsory liquidation of companies opened on or after 1 January 2006 and the professional recovery procedure instituted by Chapter V of Title IV of Book VI;b) Infor…
…ight to compensation for the operating expenses transferred is equal to the expenditure recorded in 2006. The expenditure transferred by the department of Guadeloupe, the region of Guadeloupe and the…
…ight to compensation for the operating expenses transferred is equal to the expenditure recorded in 2006.The expenditure transferred by the department of Guadeloupe, the region of Guadeloupe and the m…
…elate to equipment and materials acquired, as from the entry into force of the loi n° 2009-258 du 5 mars 2009 relative à la communication audiovisuelle et au nouveau service public de la télévision, p…
…e duration of the annuity according to the table used. The statement provided for in article L. 132-22 specifies how the information referred to in this I is to be obtained. II - Each year, as part of…
…t 2015R. 312-20 with the exception of a) of 1° of IVn° 2023-631 of 20 July 2023R. 312-21 and R. 312-22, with the exception of the penultimate paragraph of its In° 2015-1092 of 28 August 2015II. - For…
…reasoned and published decision, order a reduction in the allocation referred to in Article L. 162-22-13 of the Social Security Code, up to a limit of 0.1% of total health insurance revenue for the y…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More