Article 2222
A statute that extends the duration of a prescription or foreclosure period has no effect on an existing prescription or foreclosure period. It applies where the prescription period or the foreclosure…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 51–60 of 3759 articles for “Art. 22 mars 2006”
A statute that extends the duration of a prescription or foreclosure period has no effect on an existing prescription or foreclosure period. It applies where the prescription period or the foreclosure…
It is acquired when the last day of the term is completed.
Unless waived, the statute of limitations may be asserted in any case, even before the Court of Appeal.
In order to prescribe, there must be continuous and uninterrupted, peaceful, public, unequivocal possession, and as owner.
Nor can acts of violence form the basis of possession capable of effecting prescription. Useful possession does not begin until violence has ceased.
Whoever has obligated himself personally, is bound to fulfil his commitment on all his movable and immovable property, present and future.
The guarantee must be express. It may not be extended beyond the limits within which it was contracted.
The interruption resulting from the court application produces its effects until the proceedings are extinguished.
The provisions of this Book shall not prevent the application of the rules laid down in the event of the opening of safeguard, legal redress or legal liquidation proceedings or in the event of the ope…
A surety bond may guarantee one or more present or future, definite or determinable obligations.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More