Article R6323-10-3
An employee who has benefited from a professional transition leave may not claim, in the same company, the benefit of a new professional transition leave before a period, expressed in months, equal to…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1841–1850 of 60374 articles for “Art. 22-1 al. 3”
An employee who has benefited from a professional transition leave may not claim, in the same company, the benefit of a new professional transition leave before a period, expressed in months, equal to…
…s held in accounts opened specifically for this purpose under the conditions set out in Article L. 522-17. In the event of the opening of safeguard, reorganisation or liquidation proceedings against a…
…lations on poisonous substances and containing substances mentioned in 7°, 8° or 9° of article L. 5132-2 are used in veterinary medicine in compliance with good practices defined by order of the minis…
…ice for publication.The notice shall contain:1° The references and date of registration;2° The name;3° The address of the registered office or domiciliation;4° The extract from the articles of associa…
The obligations to publicise abroad the measures referred to in Article L. 613-31-3, to inform creditors and to notify other interested public authorities of these measures are met pursuant to Article…
…cation of article D. 2192-2 in the French Southern and Antarctic Territories, the words "to L. 2192-3" are replaced by the words "and L. 2192-2".
…the mandataire ad hoc if a mandataire ad hoc immediately preceded the opening of the conciliation; 3° The fees of the debtor's advisors or those paid by the debtor in the context of the conciliation…
Companies whose shares are admitted to trading on a regulated market shall publish on their website information on the agreements referred to in article L. 225-86 at the latest when they are concluded…
…curity incident mentioned in Article L. 1111-8-2 is made via the website mentioned in Article D. 1413-58. The person making the report must provide all the information available at the time the incide…
…months of the filing. This period is interrupted by the notification provided for in Article R. 622-3, until the filing is regularised.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More