Article L1414-3-3
…validate benchmarks for the quality of care and professional practices based on multiple criteria; 3° Disseminating these standards and encouraging their use by all appropriate means; 4° Organising t…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2511–2520 of 60374 articles for “Art. 22-1 al. 3”
…validate benchmarks for the quality of care and professional practices based on multiple criteria; 3° Disseminating these standards and encouraging their use by all appropriate means; 4° Organising t…
Subject to the provisions of Articles L. 613-31-5 and L. 613-31-6 : 1° Reorganisation and winding-up measures decided by the competent authorities of a Member State other than France in respect of a c…
The law presumes that the child was conceived during the period extending from the three hundredth to the one hundred and eightieth day, inclusive, before the date of birth. Conception is presumed to…
In all cases where a blatant customs offence is detected, the means of transport and the contested goods that are not liable to confiscation may, as security for the penalties incurred, be withheld un…
1. The criminal courts shall hear all customs offences and all customs matters raised by way of exception. (2) They shall likewise hear customs offences that are related, ancillary or connected to a c…
The police courts hear customs offences and all customs matters raised by way of exception.
…resentatives still to be appointed after application of a to c, designated by the Regional Prefect; 3° Representatives of employee and employer trade unions, on the recommendation of their respective…
The training provided for in Article L. 225-30-2 and Article L. 225-23 ensures that directors elected by the General Meeting of Shareholders pursuant to Article L. 225-23 and to directors elected by e…
…d in the right-hand column of the same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 533-1 Ordinance no. 2007-544 of 12 April 2007 L. 533-2 Ordinance no. 2017-1107 of 22 June 2017 L. 533…
…d in the right-hand column of the same table: Applicable articles In the wording resulting from L. 533-1 Ordinance no. 2007-544 of 12 April 2007 L. 533-2 Ordinance no. 2017-1107 of 22 June 2017 L. 533…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More