Article L3114-4
The amounts and methods of calculating the entry fees and royalties paid by the concessionaire to the conceding authority must be justified in the concession contract.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2041–2050 of 51390 articles for “Art. 226-4-2”
The amounts and methods of calculating the entry fees and royalties paid by the concessionaire to the conceding authority must be justified in the concession contract.
Where two or more tenders are equivalent in terms of the award criteria, preference is given to the tender that cannot be rejected pursuant to article R. 2153-3. Tenders are considered equivalent if t…
If, in the course of executing the investigation decision, the investigating magistrate deems it appropriate to initiate investigative measures not initially planned or which could not be specified wh…
The reports, objects seized and any other evidence gathered in execution of the investigation decision shall be handed over to the issuing authority as soon as possible. The magistrate hearing the cas…
Where measures executed on national territory pursuant to a European Investigation Order could, if they had been executed in the context of a national procedure, have been the subject of a challenge,…
In the case of existing enclosures, the application for approval must include the following documents: 1° The documents referred to in 4° to 7°, and, where applicable, 8°, 10° and 11°, designated in a…
The content and implementation of medical surveillance for U23 athletes and athletes in the national teams mentioned in article L. 221-2 must take into account: 1° The age of the athlete ; 2° The athl…
Investment firms are legal entities, other than portfolio management companies and credit institutions, which are authorised to provide the investment services referred to in Article L. 321-1 on a reg…
For the granting of aid to the author of a musical composition, the production company applying for post-production aid must complete the application form submitted for the granting of this aid.
The decision to award a grant is taken after the amount of the grant has been determined on the basis of the opinion of the costing committee, which is asked to give its opinion on the application for…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More