Article L341-1
If a tourist complex that significantly increases the number of seasonal visitors or brings about a substantial change in the use of the coastline for bathing or boating is not managed by a municipali…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4531–4540 of 52210 articles for “Art. 2332-1°”
If a tourist complex that significantly increases the number of seasonal visitors or brings about a substantial change in the use of the coastline for bathing or boating is not managed by a municipali…
The rules governing the additional tax levied by the département on tourist tax are set out in article L. 3333-1 of the Code général des collectivités territoriales.
Articles R. 2124-13 to R. 2124-38 of the Code général de la propriété des personnes publiques set out the rules for occupying beaches under concession, awarding beach concessions and operating sub-con…
The rules relating to tourist facilities located on the farm or on its premises, those allowing furnished accommodation to be rented out, and the related services, are defined inarticle D. 722-4 of th…
A cinematographic exhibition licence is requested for a work or document that has been completed.With the exception of trailers, cinematographic works of an advertising nature and works or documents s…
The application file for authorisation to operate a cinematographic entertainment establishment in respect of a cinema includes, in addition to the approval or the application file for approval of thi…
Articles…
In the event of a dispute, the garnishee pays the outstanding debt to a receiver appointed, in the absence of an amicable agreement, by the enforcement judge hearing the case. If the sums sequestered…
The garnishee is informed by the creditor of the extinction of the garnishee's debt by registered letter with acknowledgement of receipt. The attachment also ceases to have effect when the garnishee c…
If there is no dispute, the sums due after the seizure are paid on presentation of the certificate provided for in article…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More