Article L946-9
For the application of articles L. 622-24, L. 626-20, L. 625-3, L. 625-4 and L. 662-4, the institutions mentioned in article L. 143-11-4 of the French Labour Code are the territorial institutions resp…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1411–1420 of 2573 articles for “Art. 24 févr. 1999”
For the application of articles L. 622-24, L. 626-20, L. 625-3, L. 625-4 and L. 662-4, the institutions mentioned in article L. 143-11-4 of the French Labour Code are the territorial institutions resp…
The deliberation of the Assembly of French Guyana setting the allowances mentioned in article R. 7124-24 shall provide, after consultation with the President of the Economic, Social, Environmental, Cu…
…eater than : 1° 15 cubic metres for offices and premises where light physical work is performed; 2° 24 cubic metres for other premises.
The deliberation of the Assembly of Martinique setting the allowances mentioned in article R. 7226-24 provides, after consultation with the President of the Economic, Social, Environmental, Cultural a…
For adolescent and young adult patients aged between 15 and 24, the inter-regional multidisciplinary paediatric oncology consultation meeting or the multidisciplinary consultation meeting for adults g…
…ommission Regulation (EC) No 2238/2004 of 29 December 2004, in particular the part of its Annex IAS 24 entitled "Purpose of related party disclosures", and by any Community regulation that may amend i…
…on relating to the compensation referred to in articles L. 1142-15, L. 1142-17, L. 1142-21, L. 1142-24-7, L. 1142-24-17, L. 1221-14, L. 3111-9, L. 3122-4 , L. 3131-4 and L. 3135-3 .The Director shall…
…e applicable, to their counsel, to the persons mentioned in the second paragraph of Article L. 1142-24-2 and to their insurers, if any, who will then have a period of fifteen days in which to send it…
…icial receiver are deemed to have been declared under the conditions provided for by Article L. 622-24. In this case, the creditor sends the liquidator the information provided for in Article L. 622-2…
…ial exploitation of the cinematographic works they distribute, subject to the application ofarticle 1999 of the Civil Code relating to the reimbursement of expenses incurred by agents on behalf of the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More