Article 242 bis
A company, regardless of its place of establishment, which, in its capacity as a platform operator, puts people in contact electronically with a view to the sale of a good, the provision of a service…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 251–260 of 2573 articles for “Art. 24 févr. 1999”
A company, regardless of its place of establishment, which, in its capacity as a platform operator, puts people in contact electronically with a view to the sale of a good, the provision of a service…
…ovided for in articles 199 undecies A, 199 undecies B, 199 undecies C, 217 undecies, 217 duodecies, 244 quater W, 244 quater X or 244 quater Y may only be exercised by companies listed in a public reg…
…vy is paid to the tax department under the conditions and within the time limits set out in article 244 quater A.It is payable exclusively by the transferor; it is established and collected in accorda…
I. - The management company of a fonds commun de placement à risques or a fonds professionnel de capital investissement or the manager of a société de libre partenariat whose regulations or articles o…
1. Persons who ensure the payment of income from transferable capital referred to in articles 108 to 125 as well as income from capitalisation bonds or contracts and investments of the same nature are…
…ns set out in Articles 199 undecies A, 199 undecies B, 199 undecies C, 217 undecies, 217 duodecies, 244 quater W, 244 quater X or 244 quater Y declare to the tax authorities the nature, location, fina…
Persons subject to the obligations set out in article 242 ter, who pay income from transferable securities mentioned in 3 of article 158 to persons subject to the same obligations and to bodies or com…
The provisions of article 150-0 A are not applicable in the context of the transactions provided for in 1° of Article 5 of Law no. 86-793 of 2 July 1986 and Title IV of the loi n° 86-1067 du 30 septem…
…amended finance law for 1982, n° 82-1152 of 30 December 1982, this value is that defined in article 248 A.
The provisions of Article 150-0 B shall apply to capital gains realised from 21 July 1993, the date of publication of privatisation law no. 93-923 of 19 July 1993, on the exchange of the securities re…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More