French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10011010 of 28715 articles for Art. 24 mai 2000

French General Tax CodeIn force
XXVII: Tax credit for research expenditure by industrial, commercial or agricultural companies

Article 244 quater B bis

I.-A.-Industrial, commercial and agricultural companies taxed on the basis of their actual profits or exempt pursuant to Articles 44 sexies, 44 sexies A, 44 octies A, 44 duodecies and 44 terdecies to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Functional allowances.

Article L2123-24-1-1

Each year, the municipalities draw up a statement showing all the allowances of any kind, denominated in euros, received by the elected representatives sitting on the municipal council, in respect of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 8: Roads

Article L4433-24-1-1

…road network to an overseas region, the president of the regional council manages the transferred domain. In this capacity, he shall exercise the police powers relating to this management, in particul…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 8-1-1 (TO ARTICLES A. 811-25 and A. 812-24)

Article Annexe 8-1-1

…inistration in receivership proceedings; - mission of judicial administrator during the provisional maintenance of the business in judicial liquidation proceedings ; - action to extend proceedings; -…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Caisse des dépôts et consignations

Article L773-14

…Act no. 2008-776 of 4 August 2008 L. 518-2-1 Order no. 2009-15 of 8 January 2009 L. 518-3 Order no. 2000-1223 of 14 December 2000 L. 518-4 Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 518-5 and L. 518-6 law no.…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Caisse des dépôts et consignations

Article L774-14

…Act no. 2008-776 of 4 August 2008 L. 518-2-1 Order no. 2009-15 of 8 January 2009 L. 518-3 Order no. 2000-1223 of 14 December 2000 L. 518-4 Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 518-5 and L. 518-6 Act no.…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Caisse des dépôts et consignations

Article L775-13

…Act no. 2008-776 of 4 August 2008 L. 518-2-1 Order no. 2009-15 of 8 January 2009 L. 518-3 Order no. 2000-1223 of 14 December 2000 L. 518-4 Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 518-5 and L. 518-6 Act no.…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: Common provisions

Article D48-9

…r the law of the issuing State, within one of the categories of offences mentioned in Article D. 48-24; 7° A full description of the offence where it does not fall within one of the categories of offe…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: Common provisions

Article D48-6

The financial penalties that may be enforced pursuant to the fifth paragraph of Article 707-1 are those resulting from a decision, taken by the competent authority of a Member State of the European Un…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: Common provisions

Article D48-7

Financial penalties imposed by: 1° A court of the issuing State in respect of a criminal offence under the law of that State; 2° An authority of the issuing State other than a court in respect of a cr…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More