French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 26212630 of 39292 articles for Art. 25-8 III

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Funeral home, mortuary and crematorium (R)

Article D2223-81

The display room is protected from the view of neighbours or outsiders by the use of non-transparent glazing or, where appropriate, any other permanent visual obscuring mechanism. The fixed partitions…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Prudential control and resolution authority

Article R783-8

I. - The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia, subject to the adaptations mentioned in II, in the wording indicated in the ri…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 6: Publication of the register

Article A123-80

In the month following publication in the Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales of the notice of formation or closure of the liquidation of a grouping, the Registrar shall draw up and…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Provisions applicable to communes in the departments of Guadeloupe, French Guiana, Martinique and Réunion

Article R2563-8

Expenditure eligible for the grant includes: a) The payment of holiday allowances to agents responsible for listing buildings that do not correspond to any address, as well as to agents responsible fo…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Premises and facilities for use by external companies.

Article R4513-8

Sanitary facilities, communal changing rooms and catering facilities are provided by the user undertaking for use by outside undertakings present in the establishment, except where the latter provide…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Composition.

Article R4532-80

For the duration of its involvement on the worksite, each company is represented on the inter-company college by : 1° The head of the company or his authorised representative; 2° An employee actually…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Operation.

Article R4532-87

The agenda for meetings of the inter-company college may include any issue falling within the scope of its remit, in particular employee training and information. The notice of meeting and the agenda…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Operation.

Article R4532-88

The minutes of the meetings of the inter-company college are recorded in a register which is made available to the Labour Inspectorate, the Organisme professionnel de prévention du bâtiment et des tra…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Operation.

Article R4532-85

The inter-company college meets for the first time as soon as at least two companies are actually present on the worksite, and then at least every three months at the invitation of its chairman. In ad…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Composition.

Article R4532-83

The list of company representatives and other members of the inter-company college, as well as persons who may attend meetings of the college in an advisory capacity, is kept up to date and posted on…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More