Article L2362-8
Documents sent to employee representatives include at least one version in French.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2681–2690 of 39292 articles for “Art. 25-8 III”
Documents sent to employee representatives include at least one version in French.
The members of the special negotiating body and the members of the European works council set up under the provisions of article L. 2343-1, as well as the experts who assist them, are bound : 1° to pr…
Additional pay is paid for each hour of overtime worked.
Persons practising the professions mentioned in 1°, 2° and 5° of article L. 4364-1 may, as part of a renewal, adapt initial medical prescriptions for foot orthoses that are less than three years old,…
All correspondence sent by post to asylum seekers is sent to the address at which they have elected domicile pursuant to article L. 551-7.Asylum seekers with a stable address are required, in the even…
As part of its mediation functions, the Employment Platforms Labour Relations Authority may not hear: 1° Disputes arising between a platform and consumers concerning the services it provides through t…
The provisions of this section apply to workers linked to the platforms defined in Article L. 7341-1 and performing one of the following activities: 1° Driving a chauffeur-driven transport vehicle ; 2…
The decision on the application for authorisation to exploit a natural mineral water source is taken by prefectoral order before the project is implemented. In the case of a coordinated procedure, the…
The increase in the duration of the hours credit provided for in Article L. 2123-4 may not exceed 30% per elected member.
The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in New Caledonia, in the wording indicated in the right-hand column of the same table:Applicable art…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More