Article L533-30-7
No variable remuneration is paid to the persons mentioned in 1° and 2° of Article L. 533-25 within an investment firm benefiting from exceptional public financial support. Variable remuneration paid t…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 131–140 of 2362 articles for “Art. 25”
No variable remuneration is paid to the persons mentioned in 1° and 2° of Article L. 533-25 within an investment firm benefiting from exceptional public financial support. Variable remuneration paid t…
…s are examined in accordance with the procedure and deadlines set out in the decree no. 2018-514 of 25 June 2018 on State grants for investment projects.
…rried out under the supervision of the national technical commission provided for in article R. 713-25-1, until the expiry of the deadlines for appeals against the electoral operations so that the vot…
The decision of the labour inspector referred to in article L. 2314-25 may be appealed to the judicial court within fifteen days of its notification.
The conditions for setting up the activities mentioned in 19° of article R. 6122-25 are set out in Title III of Book I of Part One of this Code.
…tion to practise neurosurgical care must hold the authorisation mentioned in 18° of article R. 6122-25.
…the application of B of II and III of article L. 211-2, the travel service whose value is at least 25% of the value of the combination represents a significant part.
The exemptions provided for by articles L. 123-25 to L. 123-27 are applicable to natural persons subject to a simplified tax regime under local regulations.
…1 to R. 212-3 are applicable in New Caledonia, in the version resulting from decree no. 2007-431 of 25 March 2007.
…o R. 212-3 are applicable in French Polynesia, in the version resulting from Decree no. 2007-431 of 25 March 2007.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More