Article L6364-8
The articles L. 2334-26 to L. 2334-30 and L. 2335-16 are applicable to the collectivity of Saint-Martin.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 941–950 of 2513 articles for “Art. 26 janv. 2022”
The articles L. 2334-26 to L. 2334-30 and L. 2335-16 are applicable to the collectivity of Saint-Martin.
Public employers may increase the remuneration provided for in article D. 6222-26 by 10 points or 20 points.
…Code, or, where applicable, in a shared electronic registration system pursuant to Regulation (EU) 2022/858 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2022 on a pilot scheme for market i…
…tion for profit on an online platform service within the meaning of article 3(i) of Regulation (EU) 2022/2065 of the European Parliament and of the Council of 19 October 2022 on a single market for di…
…lishment. Foot baths are cleaned and emptied daily. III.-In establishments opened after 1st January 2022, the overlap between areas where shoes are removed and areas where shoes are worn is indicated…
…d for in this chapter.Article L. 1241-1 is applicable there in the version resulting from Order no. 2022-1086 of 29 July 2022.Articles L. 1241-2 and L. 1241-4 are applicable in French Polynesia in the…
…ption of the third and sixth paragraphs) law no. 2006-1771 of 30 December 2006 L. 5211-17-2 law no. 2022-217 of 21 February 2022 L. 5211-18 law no. 2004-809 of 13 August 2004 L. 5211-19 (with the exce…
For the purposes of investigating and establishing the offences referred to in Article 706-26, the visits, searches and seizures provided for by Article 59 may be carried out outside the hours provide…
Article L. 641-1, as amended by Law 2013-672 of 26 July 2013, is applicable in French Polynesia.
Article L. 641-1, as amended by Law 2013-672 of 26 July 2013, is applicable in New Caledonia.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More