Article 919-96
…risis, the reconstituted attendance is equal to 182.1% of the attendance recorded between 3 January 2022 and 15 February 2022.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 931–940 of 2513 articles for “Art. 26 janv. 2022”
…risis, the reconstituted attendance is equal to 182.1% of the attendance recorded between 3 January 2022 and 15 February 2022.
…cial Code or, where applicable, in a shared electronic recording device pursuant to Regulation (EU) 2022/858 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2022 on a pilot scheme for market i…
…1251-50, L. 1251-51 and L. 1251-52 are replaced respectively by references to I of Article L. 1254-26, II of Article L. 1254-26, III of Article L. 1254-26 and I of Article L. 1254-26.
…n 2023, the amount of the departments' overall operating allocation is equal to that distributed in 2022. In 2023, this amount is reduced by the amount corresponding to the reductions in allocations t…
…on companies may submit their file to the Centre national du cinéma et de l'image animée by 31 July 2022 at the latest.
…s R. 123-6 to R. 123-27Decree No. 2007-431 of 27 March 2007Article R. 123-28Decree No. 2007-1851 of 26 December 2007 Article R. 123-29Decree No. 2007-431 of 27 March 2007Article R. 123-30Decree No. 20…
…of the Conseil d'Etat shall determine the implementing measures for articles L. 3121-24 to L. 3121-26.
…econd paragraph of Article R. 4216-2-1 : 1° The landing of a staircase mentioned in Article R. 4216-26, if it is equipped with fire doors rated at one hour; 2° The waiting room of a lift mentioned in…
A article L. 145-26, after the words: "to the State, the départements, the communes", the words: "to the local authority" are added.
The articles L. 2334-26 to L. 2334-30 and L. 2335-16 are applicable to the collectivity of Saint-Barthélemy.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More