Article L764-3
…les In the wording resulting from L. 420-1 Order no. 2017-1107 of 22 June 2017 L. 420-2 Order 2016-827 of 23 June 2016 L. 420-3 to L. 420-5 Order no. 2017-1107 of 22 June 2017 L. 420-6 and L. 420-7 Or…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 871–880 of 2930 articles for “Art. 27 juin 2024”
…les In the wording resulting from L. 420-1 Order no. 2017-1107 of 22 June 2017 L. 420-2 Order 2016-827 of 23 June 2016 L. 420-3 to L. 420-5 Order no. 2017-1107 of 22 June 2017 L. 420-6 and L. 420-7 Or…
…he same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 563-1 Ordinance no. 2013-544 of 27 June 2013 L. 563-2 Ordinance no. 2019-1015 of 2 October 2019 L. 563-3 to L. 563-5 Order 2009-104…
…he same table: Applicable articles In the wording resulting from L. 563-1 Ordinance no. 2013-544 of 27 June 2013 L. 563-2 Ordinance no. 2019-1015 of 2 October 2019 L. 563-3 to L. 563-5 Order 2009-104…
…val is issued no later than 31 December 2023, and for which filming begins no later than 31 January 2024.
…decree of 8 October 1917 on public administration regulations for the application of the loi du 15 juin 1906 et fixant les conditions de l'exploitation en régie des distributions d'énergie électrique…
…ulting from L. 526-1 to L. 526-4 Act no. 2013-100 of 28 January 2013 L. 526-5 Order no. 2013-544 of 27 June 2013 L. 526-6 Law no. 2013-100 of 28 January 2013 L. 526-7 to L. 526-10 Order no. 2017-1252…
…ulting from L. 526-1 to L. 526-4 law no. 2013-100 of 28 January 2013 L. 526-5 Order no. 2013-544 of 27 June 2013 L. 526-6 Law no. 2013-100 of 28 January 2013 L. 526-7 to L. 526-10 Order no. 2017-1252…
…exception of its first paragraph Order no. 2015-558 of 21 May 2015 L. 511-18 Order no. 2013-544 of 27 June 2013 L. 511-19 Law no. 2013-672 of 26 July 2013 L. 511-20Order no. 2021-796 of 23 June 2021…
…quipment or the construction of the ship or boat is concluded from 1 January 2020 until 31 December 2024; 2° A sum equal to 105% of the additional capitalised costs, excluding financial costs, directl…
…1-3 law no. 2003-706 of 1 August 2003 L. 541-4 to L. 541-6 with the exception of II Order no. 2016-827 of 23 June 2016 L. 541-7 Order no. 2005-429 of 6 May 2005 L. 541-8 Ordinance no. 2016-827 of 23 J…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More