French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 931940 of 2511 articles for Art. 279-0 bis

French General Tax CodeIn force
I: Taxable income

Article 161

…tion under the conditions provided for in article 150-0 B, in the fourth paragraph of article 150 A bis in force before the date of promulgation of the Finance Act for 2004 (no. 2003-1311 of 30 Decemb…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
In force

Article Annexe 7-4-1

PARTICIPATION IN THE FINANCING OF THE COMMON BOURSETable no. 1 PRODUCT EXCLUDING TAX COEFFICIENTCALCULATIONFrom 0 to 100,000 euros (a) 0 A = 0. From €100,000 to €200,000 (b) 1 B = (b) × coefficient ×…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-18 b (art. A322-91)

Conditions for teaching trimix or heliox diving in the natural environmentSPACESMINIMUM DIVER SKILLSSKILLSminimum of the person supervisingthe groupMAXIMUM NUMBER OF DIVERS (not including the person s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1: Presumptions of ownership

Article 752

…ds, founders' or beneficiaries' shares, assets or rights placed in a trust defined in article 792-0 bis, company shares and any other claims of which the deceased was the owner or received the income…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: General provisions.

Article A38-5-2

…of value for which the Directorate-General of Public Finance is competent pursuant to Article 345-0 bis of the Customs Code. Recovery is made on the basis of the statement of criminal conviction and t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 2: Provisions relating to establishments organising the practice of air diving

Article A322-85

A group of divers with PE-20 qualifications may dive from 0 to 20 metres under the responsibility of the person supervising the group. During technical training leading to PE-40 skills, the group may…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Registrations and amending registrations carried out ex officio

Article R123-305

When the person registered in the National Register of Companies as a business in the trades and crafts sector does not comply with its obligations in terms of professional qualification or when it do…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-14 a (art. A322-77)

Air diving skillsSKILLSto divein a groupunder supervisionTHE PRACTITIONER MUST PROVEthe following skillsto the dive directorSKILLS FOR DIVINGindependently(withoutsupervising the group)THE PRACTITIONER…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes III

Article Annexe III-18 c (art. A322-91)

Conditions for exploration diving with trimix or heliox in the natural environmentSPACESof evolutionSUPERVISED DIVINGSCUBA DIVINGMinimum skillsof supervised diversMaximum numberof the group(not includ…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 2: Provisions relating to establishments organising the practice of air diving

Article A322-84

A group of divers with PE-12 qualifications may dive from 0 to 12 metres under the responsibility of the person supervising the group. A group of divers undergoing technical training leading to the PE…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More