French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 641650 of 3003 articles for Art. 28 juin 2018

French Labour CodeIn force
Subsection 3: Management of the dedicated fund of Caisse des dépôts et consignations

Article R6241-28-4

The fund referred to in the second paragraph of II of article L. 6131-4 is subject to the financial management and accounting rules applicable to industrial and commercial companies.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Management of the dedicated fund of Caisse des dépôts et consignations

Article R6241-28-3

An agreement is concluded between the ministers responsible for national education, vocational training and higher education and Caisse des Dépôts et Consignations for a minimum period of three years.…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Management of the dedicated fund of Caisse des dépôts et consignations

Article R6241-28-5

A statutory auditor shall certify the annual accounts of the fund referred to in the second paragraph of II of Article L. 6131-4.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Management of the dedicated fund of Caisse des dépôts et consignations

Article R6241-28-2

The amounts of the repayments mentioned in the first paragraph of II of Article L. 6131-4 of this code are determined each year, until a date set by order of the ministers responsible for national edu…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Jobseekers

Article D6341-28-1

Disabled jobseekers who do not fall into the category defined in article D. 6341-26, as well as disabled people recognised under article L. 5213-2 and looking for their first job, receive a monthly pa…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Jobseekers

Article D6341-28-4

Jobseekers under the age of twenty-six on the date they start their training course who have been in paid employment for six months in any twelve-month period, or for twelve months in any twenty-four-…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Jobseekers

Article D6341-28-3

Widowed, divorced, separated or unmarried persons who are solely responsible for the actual and permanent care of one or more children residing in France, as well as single women under the age of twen…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-paragraph 1: Provisions specific to 1°: "intensive care" and 2°: "dispensatory polyvalent intensive care

Article D6124-28-1

I. - The medical team of an intensive care unit and a polyvalent intensive care unit consists of : 1° Doctors specialising in intensive care medicine or anaesthesia ; 2° Where necessary, other special…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-paragraph 1: Provisions specific to 1°: "intensive care" and 2°: "dispensatory polyvalent intensive care

Article D6124-28-2

I. - The medical permanence dedicated to the intensive care unit and the polyvalent intensive care unit within the framework of the mention 1° mentioned in article R. 6123-34-1 is ensured by the prese…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-paragraph 1: Provisions specific to 1°: "intensive care" and 2°: "dispensatory polyvalent intensive care

Article D6124-28-4

The non-medical team in the intensive care unit comprises at least : 1° Two nurses for five open beds ; 2° One nursing assistant for every four open beds; 3° A physiotherapist able to work seven days…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More