French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 18511860 of 28339 articles for Art. 28 mai 1973

French General Tax CodeIn force
XX ter: Declaration of overseas investments

Article 242 septies

…ticle does not apply to investments made before the date of promulgation of the loi n° 2011-1977 du 28 décembre 2011 de finances pour 2012, nor to operations for which the issue of an approval has bee…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter IIIa: The national platform for judicial interception

Article R40-47

…tax officials authorised to carry out judicial investigations, respectively referred to in articles 28-1 and 28-2, specially authorised and individually designated by their hierarchical superior, have…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Declaration of receipts from cinemas

Article D212-88

…dmissions recorded at the reference price determined under the conditions set out in article L. 212-28; 4° Proceeds from the sale of admission tickets for the cinema week, by price category and, in th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 9: Information on beneficial owners

Article L561-46

…l as customs and tax officials authorised to carry out judicial investigations pursuant to articles 28-1 and 28-2 of the Code of Criminal Procedure; f) The supervisory authorities referred to in Artic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter V: Special provisions relating to certain uses of orphan works

Article L135-3

…in the Internal Market referred to in paragraph 6 of Article 3 of the aforementioned Directive 2012/28/EU of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 for the purposes of entering…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Application for authorisation.

Article R5121-29

For the application of the provisions of 1° of Article R. 5121-28, the Director General of the Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé may exempt the applicant for a marketing aut…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
3. Holidays.

Article R6152-38

…of the pathologies mentioned in article R. 6152-39, on the list drawn up in application of article 28 of decree no. 86-442 of 14 March 1986 relating to the appointment of approved doctors, the organi…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Work and holidays.

Article R6152-522

…ption of the pathologies mentioned in article R. 6152-523, on the list drawn up pursuant to article 28 of decree no. 86-442 of 14 March 1986 relating to the appointment of approved doctors, the organi…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Conditions for admission to the profession

Article L775-3

I.-The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in the Wallis and Futuna Islands, subject to the provisions of II, in the wording indicated in th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
D: Special schemes and exemptions

Article 797

…by a duly transcribed or published deed;4° The notarised certificates mentioned in 3° of l'article 28 du décret n° 55-22 du 4 janvier 1955 portant réforme de la publicité foncière et relatives à ces…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More