French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16911700 of 1991 articles for Art. 28 nov. 2007

French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 3: Innovation mutual funds

Article L214-30

…ability company shares and current account advances, as defined in I and 1° of II of article L. 214-28, which grant subscribers of equity securities only the rights resulting from their status as shar…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Fonds commun de placement à risques.

Article R214-35

I. - For the assessment of the 50% quota set out in I of article L. 214-28 : 1° The numerator is made up of the subscription or acquisition price of the securities or rights in the portfolio and the b…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Provisions common to corporate officers of sociétés anonymes.

Article L225-95-1

…Financial Code or a management company authorised to manage unit trusts governed by articles L. 214-28, L. 214-30 or L. 214-31 of the same code, specialised professional funds or professional private…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Paragraph 1: The debtor's writ of summons

Article R322-5

…ans test set out in law no. 91-647 of 10 July 1991relating to legal aid and decree no. 2020-1717 of 28 December 2020 implementing this law.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: TERMINATION OF THE RIGHT TO MAINTENANCE

Article L542-2

…e shall apply subject to compliance with the stipulations of Article 33 of the Geneva Convention of 28 July 1951, and Article 3 of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundam…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 1: Recognition of European investigation decisions

Article 694-32

The categories of offences for which an investigation decision may not be refused pursuant to 8° of article 694-31 are as follows:

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter IV: Categories of insurance and statements to be produced.

Article Annexe R344-7

…26 Manufacture of computer, electronic and optical products 27 Manufacture of electrical equipment 28 Manufacture of machinery and equipment n.e.c. 10 29-30 Manufacture of transport equipment 11 31-3…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: General provisions

Article R1313-3

…n et de sûreté nucléaire ;27° L'Institut national de recherche sur les transports et leur sécurité ;28° Institut Pasteur ;29° The Gustave Eiffel University;30° Laboratoire national de métrologie et d'…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 5: Managing dose constraints

Article R4451-33-1

…e meaning of Article R. 4451-57, authorised to work in an operation zone defined in Article R. 4451-28. When it is not possible to use an operational dosimeter for technical reasons linked to professi…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Exceptional aid to offset fixed costs

Article 919-81

…ing to the reference price per seat determined under the conditions provided for in articles L. 212-28 to L. 212-30 of the Code du Cinéma et de l'Image Animée, included in the declaration of receipts…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More