French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 971980 of 33794 articles for Art. 3 juin 1956

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Coordination of regional cooperation in the Indian Ocean

Article R4433-33

L'instance de concertation instituée par le II de l'article L. 4433-4-7 shall be known as the Indian Ocean Regional Cooperation Conference. The conference is informed of the cooperation policies and p…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Coordination of regional cooperation in the Indian Ocean

Article R4433-34

The conference is chaired by a delegate for regional cooperation in the Indian Ocean area appointed by decree. It is made up of the members of the management committees of the regional cooperation fun…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Coordination of regional cooperation in the Indian Ocean

Article R4433-36

The delegate facilitates the coordination of State and local authority actions carried out under the heading of regional cooperation in the Indian Ocean zone. He contributes to the dissemination of in…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Coordination of regional cooperation in the Indian Ocean

Article R4433-35

The conference is convened by its chairman, who sets the agenda after consulting the management committees. The secretariat of the conference is provided by the services of the Prefect of the Réunion…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Relations with other health professions and veterinary surgeons.

Article R4235-32

The citation of scientific work in a publication, whatever its nature, must be faithful and scrupulously loyal.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Relations with other health professions and veterinary surgeons.

Article R4235-31

Pharmacists must maintain good relations with members of the medical profession, members of other health professions and veterinary surgeons and respect their professional independence.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Relations with other health professions and veterinary surgeons.

Article R4235-33

…harmacists must refrain from any action that might harm the practitioners mentioned in article R. 4235-31 in relation to their customers.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Nursing staff within inter-company occupational health services.

Article R4623-36

With the exception of emergency situations, nurses' work is mainly focused on prevention.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Provisions specific to the "paediatric critical care" modality

Article D6124-32

…as follows: 1° At least eight beds for the paediatric critical care unit referred to in 1° of R. 6123-34-2. In the event of the creation of a hospitalisation sector or the reconstruction or redevelopm…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Title II: Turnover taxes and similar taxes

Article 300

…liable for value added tax subject to the simplified actual taxation scheme provided for in article 302 septies A, on the annual declaration mentioned in 3 of article 287 filed in respect of the finan…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. 3 juin 1956” | French Legislation