French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13211330 of 64354 articles for Art. 3°-a

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: Residence permits for study purposes

Article R422-11

The Minister responsible for immigration may withdraw the authorisation to work in France provided for in article L. 422-4 for one of the following reasons:1° The foreign national no longer has valid…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Special conditions of secondment

Article L1262-6

Without prejudice to article L. 1262-3 and section 2 of this chapter, employers seconding one or more employees under the conditions set out in 1° and 2° of article L. 1262-1 for short-term services a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Temporary suspension of right to practise on grounds of infirmity or medical condition

Article R4124-3-3

The provisions of articles R. 4124-3-1 and R. 4124-3-2 are applicable before the national council. Its decision is also notified to the regional or inter-regional council. The notification shall state…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Powers

Article L621-18-4

In the report referred to in the second sentence of the first paragraph of Article L. 621-18-3, the AMF shall report on the application of Articles L. 544-3 to L. 544-6 and may approve any recommendat…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: General rules for taking leave and going part-time

Article L3142-119

In the absence of an agreement referred to in Article L. 3142-117, the following provisions apply: 1° The maximum duration of the leave or period of part-time work is one year. It may be extended by a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Management standards applicable to investment services providers and prudential provisions applicable to investment firms

Article L533-4-3

I.-The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution may require a Class 2 or Class 3 investment firm to take, at an early stage, any measures necessary to address any of the following issues: 1° T…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: The profession of genetic counsellor

Article L1132-6-1

The provisions of article L. 4002-1 and articles L. 4002-3 to L. 4002-7 are applicable to genetic counsellors.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Election of members of territorial and regional chambers of commerce and industry

Article A713-8

I.-When voting is carried out electronically, voting instruments are sent to voters by e-mail or by post. In the latter case, they are sent in an envelope whose format and the information to be entere…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Paid leave.

Article L7213-1

The duration of paid annual leave is determined in accordance with the provisions of Articles L. 3141-3 to L. 3141-23.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VIII: Transferable securities issued by joint stock companies.

Article L228-3-4

Any person employed by one of the persons referred to in articles L. 228-2 to L. 228-3-1 or participating in any capacity whatsoever in its direction or management and having, in the course of its pro…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More