Article D2372-16
For the calculation of the employee majorities mentioned in the first and second paragraphs of Article L. 2372-4, each member holding a seat on the special negotiating body allocated to a Member State…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 621–630 of 37374 articles for “Art. 3°-d”
For the calculation of the employee majorities mentioned in the first and second paragraphs of Article L. 2372-4, each member holding a seat on the special negotiating body allocated to a Member State…
The nosocomial infection control committee has a maximum of eight members. This committee comprises : 1° The Chairman of the Agency's Medical Commission or his representative, appointed by him from th…
If they fail to comply with the obligations set out in 2 and 3 of III of article 1378 octies, the organisations mentioned in these 2 and 3 are liable to a fine equal to 25% of the amount of the donati…
For the purposes of Article L. 5141-5, type II variations and extensions as defined in 3° and 4° of Article 2 of Commission Regulation (EC) No 1234/2008 of 28 November 2008 concerning the examination…
For the application of article D. 2392-2, the words "to L. 2392-3" are replaced by the words "and L. 2392-2".
The national framework of vocational qualifications provided for in article L. 6113-1 defines the level of qualification associated with each vocational qualification on the basis of gradation criteri…
I. - Are applicable in the Wallis and Futuna Islands, subject to the adaptations provided for in II, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below, in the wording…
The improvement targets provided for in Article L. 1142-9-1 are set for each indicator mentioned in Articles D. 1142-2 and D. 1142-2-1 for which the maximum score has not been achieved, provided that…
When one or more of the obligations and prohibitions mentioned in Article D. 32-29 have been imposed, the victim may, if he or she expressly consents and for a specified period, be allocated a remote…
I.-Building and public works companies, companies producing solid mineral substances, airport operators and ski lift and ski area operators subject to corporation tax or income tax under an actual sys…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More