Article L341-31
A creditor or credit intermediary shall be liable to a fine of 30,000 euros for: 1° Failing to provide the borrower with adequate explanations enabling him to determine whether the credit agreement an…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1911–1920 of 54341 articles for “Art. 3-2”
A creditor or credit intermediary shall be liable to a fine of 30,000 euros for: 1° Failing to provide the borrower with adequate explanations enabling him to determine whether the credit agreement an…
If the provider of an independent advice service is remunerated by the lender or a credit intermediary in breach of the provisions of the first paragraph of Article L. 313-14 is punishable by a fine o…
If the lender contravenes the provisions of the first paragraph of article L. 313-64 relating to the conditions for granting a loan in foreign currency is punishable by a fine of 300,000 euros.
Natural persons found guilty of offences punishable by the provisions of articles L. 341-29 to L. 341-32 shall also incur as additional penalties the prohibition, in accordance with the procedures set…
Breaches of the provisions of Regulation (EU) No 2015/751 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2015 on interchange fees for card-related payment transactions, detected pursuant to…
1. If the reason for the seizure is forgery or alteration of consignments, the report shall state the type of forgery, alteration or overprint. 2. The said copies, signed and initialled ne varietur by…
1. The customs administration may apply to the judicial court for the confiscation in kind of items seized from unknown persons or individuals who have not been prosecuted due to the insignificance of…
I. - The report referred to in Articles L. 232-6, L. 232-6-1, L. 233-28-1 and L. 233-28-2, translated into French if necessary and certified as true, shall be filed with the commercial court registry,…
I.-As an exception to the last two paragraphs of Article L. 450-3, for the purposes of investigating and establishing the offences and breaches provided for in Title II of this Book, access to data st…
A contractual practitioner holding a fixed-term contract concluded on the basis of article R. 6152-403 is entitled to : 1° Annual leave under the conditions laid down in the Labour Code ; 2° Sick leav…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More