Article L784-7
…1 with the exception of its second paragraph Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 621-2 Law no. 2021-1308 of 8 October 2021 L. 621-3 Act no . 2019-486 of 22 May 2019 L. 621-4 Order no. 2017-1107 of 22 J…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1291–1300 of 2669 articles for “Art. 30 janv. 2002”
…1 with the exception of its second paragraph Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 621-2 Law no. 2021-1308 of 8 October 2021 L. 621-3 Act no . 2019-486 of 22 May 2019 L. 621-4 Order no. 2017-1107 of 22 J…
…scale:Base rates Applicable rate 0 to €6,500 1.935% From €6,500 to €17,000 1.064% From €17,000 to €30,000 0.726% Over €30,000 0.532%b) With accession treaty, according to the following scale:Tax base…
…le: Base brackets Rate applicable 0 to €6,500 1.935% From €6,500 to €17,000 1.064% From €17,000 to €30,000 0.726% Over €30,000 0.532%
…r part of the equipment provided for in articles A. 322-21, A. 322-23, A. 322-26, A. 322-28, A. 322-30, A. 322-31, A. 322-35, A. 322-36, A. 322-39 and the second and third paragraphs of article A. 322…
…the territory of the Wallis and Futuna Islands, in the wording resulting from Law No. 2017-1836 of 30 December 2017 on the financing of social security for 2018, with the exception of Articles L. 311…
…an international co-production, it must:1° Be financed by a French participation equal to at least 30% of its final cost, unless a special provision is made in an intergovernmental agreement;2° Have…
…ipulated in article 212-8 is raised to €15,000.The amount of aid granted between 1 January 2021 and 30 September 2021 is subject to an increase, the amount of which is set, within the limit of the cei…
…n for a temporary residence permit bearing the wording "ICT trainee" provided for in article L. 421-30 is notified to the applicant in writing as soon as possible and no later than ninety days from th…
…articles, with the exception of those of the second and third paragraphs of article D. 2223-80, by 30 June 2000 at the latest.
…and economic committee, the persons mentioned in the first and second paragraphs of article R. 4643-30 carry out technical investigations into the causes of accidents at work and occupational or work-…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More