Article 916-7
…and fourth paragraphs of article 212-14, for aid applications submitted between 1 January 2021 and 30 June 2021, the amount of the direct grant is equal to 50% of the amount of selective aid awarded.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 721–730 of 3521 articles for “Art. 30 juin 2004”
…and fourth paragraphs of article 212-14, for aid applications submitted between 1 January 2021 and 30 June 2021, the amount of the direct grant is equal to 50% of the amount of selective aid awarded.
…PROVISIONS AS PROVIDED FOR IN L. 2224-7, L. 2224-7-1 and L. 2224-8 (I and II) law no. 2006-1772 of 30 December 2006 L. 2224-11 to L. 2224-11-2 law no. 2006-1772 of 30 December 2006 First paragraph of…
…sums they invest, pursuant to article 222-7, for applications submitted between 1 January 2021 and 30 June 2021 when the following conditions are met:1° The cinematographic works are French-initiated…
…Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety ;-Regulation (EC) No 852/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004, as amended, on the hygiene of f…
In order to receive the direct allocation, the distribution company must complete and submit, by 30 June 2021 at the latest, by electronic means, an application form drawn up by the Centre national du…
…ed offerer, including on what falls under advertising within the meaning of article 20 de la loi n° 2004-575 du 21 juin 2004 pour la confiance en l'économie numérique. Any online platform operator sha…
…ransfusion safety. This report is sent to the Minister for Health and to the European Commission by 30 June of the following year at the latest.
…same table: Applicable articles In the wording resulting from the decree D. 621-27 No. 2020-1768 of 30 December 2020 D. 621-28 No. 2018-1327 of 28 December 2018 D. 621-29 No. 2022-1734 of 30 December…
…same table: Applicable articles In the wording resulting from the decree D. 621-27 No. 2020-1768 of 30 December 2020 D. 621-28 No. 2018-1327 of 28 December 2018 D. 621-29 No. 2022-1734 of 30 December…
…same table: Articles applicable In the wording resulting from the decree D. 621-27 No. 2020-1768 of 30 December 2020 D. 621-28 No. 2018-1327 of 28 December 2018 D. 621-29 No. 2022-1734 of 30 December…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More