Article L521-3-1
…ithin the meaning of I of Article L. 111-7, the persons mentioned in 1 of I of article 6 of Law no. 2004-575 of 21 June 2004 for confidence in the digital economy or to those operating software enabli…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 741–750 of 3521 articles for “Art. 30 juin 2004”
…ithin the meaning of I of Article L. 111-7, the persons mentioned in 1 of I of article 6 of Law no. 2004-575 of 21 June 2004 for confidence in the digital economy or to those operating software enabli…
…o. 94-665 of 4 August 1994 relating to the use of the French language; 5° Of the loi n° 2010-729 du 30 juin 2010 tendant à suspendre la commercialisation de tout emballage comportant du bisphénol A et…
…a partnership contract or long lease for which the assessment provided for inarticle 2 of order no. 2004-559 of 17 June 2004 relating to partnership contracts is unfavourable.
…tober 2021 L. 2131-4 and L. 2131-5 law no. 96-142 of 21 February 1996 L. 2131-6 law no. 2000-597 of 30 June 2000 L. 2131-7 law no. 2004-809 of 13 August 2004 L. 2131-8 to L. 2131-10 law no. 96-142 of…
Notwithstanding article 212-42, for aid applications submitted between 1 January 2021 and 30 June 2021, production companies eligible to apply for programme aid may submit up to six projects simultane…
…ORDING RESULTING FROM R. 4127-1 Decree no. 2012-694 of 7 May 2012 R. 4127-2 to R. 4127-7 Decree no. 2004-802 of 27 July 2004 R. 4127-8 Decree no. 2012-694 of 7 May 2012 R. 4127-9 Decree no. 2004-802 o…
The other convertible instruments referred to in 3° of Article L. 533-30-11 that may be used for the allocation of variable compensation are the only instruments that may be fully converted into Tier…
…and financial management of the personal training account and sends it to France Compétences before 30 June following the year for which it was drawn up. This report presents the multi-annual prospect…
From 2004, public establishments of inter-municipal cooperation with their own tax status receive a compensation grant equal to the amounts due in respect of 2003 pursuant to I of D of article 44 of t…
Without prejudice to the information obligations provided for in article 19 of law no. 2004-575 of 21 June 2004 for confidence in the digital economy and in articles L. 111-7 and L. 111-7-1 of this co…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More