French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 811820 of 3521 articles for Art. 30 juin 2004

French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: Aid to businesses

Article L1861-1

In accordance with II of Article 43 of Organic Law no. 2004-192 of 27 February 2004 on the autonomous status of French Polynesia, communes and their groupings may grant aid to companies, under the con…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Competent authority

Article R521-1

Without prejudice to the second paragraph of article 11-1 of decree no. 2004-374 of 29 April 2004 on the powers of the prefects and the organisation and action of the State services in the regions and…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 3: Schedule.

Article R123-199-1

…as defined by the international accounting standards adopted by Commission Regulation (EC) No 2238/2004 of 29 December 2004, in particular the part of its Annex IAS 24 entitled "Purpose of related pa…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 3: Distribution of proceeds from assets

Article R742-51

…a property sold by auction is subject to the provisions of Chapter IV of Title V of the loi du 1er juin 1924 mettant en vigueur la législation civile française dans les départements du Bas-Rhin, du H…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Conditions for admission to the profession

Article L773-29

…013 L. 532-28 Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 532-29 Act no. 2016-1691 of 9 December 2016 L. 532-30 to L. 532-32, I of L. 532-34, I of L. 532-36, L. 532-41 and L. 532-45 with the exception of 1° th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Conditions for admission to the profession

Article L774-29

…013 L. 532-28 Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 532-29 Act no. 2016-1691 of 9 December 2016 L. 532-30 to L. 532-32, I of L. 532-34, I of L. 532-36, L. 532-41 and L. 532-45 with the exception of 1° th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
3°: Financing small-scale fishing

Article 238 bis HR

…sponding to the amount of public aid in accordance with Article 3 of Council Regulation (EC) No 639/2004 of 30 March 2004 on the management of fishing fleets registered in the Community outermost regi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter I: Search and recording

Article R541-2

…12-24" are replaced by the references: "R. 512-18 to R. 512-21 and R. 512-23"; 3° In Article R. 512-30, the words: "to the provisions set out in Articles L. 121-2 to L. 121-4 and Book IV of the legisl…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Financial provisions

Article L2513-7

…the resources allocated to the Bouches-du-Rhône department, pursuant to I of l'article 53 de loi n° 2004-1484 du 30 décembre 2004 de finances pour 2005, and the reduction made, pursuant to the third p…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Chapter I: Status and missions

Article R1231-3

…ng the actions mentioned in V of Article 36 and in the second paragraph of article 41 of decree no. 2004-374 of 29 April 2004 relating to the powers of prefects, the organisation and action of State s…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. 30 juin 2004” | French Legislation