Article L561-10-3
I.-When a person mentioned in 1° to 1°c or 5° to 6°a of Article L. 561-2 has a cross-border correspondent relationship with a financial institution located in a country that is not a member of the Eur…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 991–1000 of 1893 articles for “Art. 33 quater”
I.-When a person mentioned in 1° to 1°c or 5° to 6°a of Article L. 561-2 has a cross-border correspondent relationship with a financial institution located in a country that is not a member of the Eur…
…on to the limitation on the number of successive terms of office mentioned in 2° of Article L. 2314-33 are for an indefinite period.
The provisions of article 706-33 of the French Code of Criminal Procedure and the first paragraph of article 222-49 of the French Criminal Code are applicable in the event of prosecution for the offen…
…dged remains silent for more than four months on a decision taken in application of article R. 4216-33, the decision is deemed to have been rejected.
…hase slip or delivery note for any payment corresponding to purchases. (Repealed). (1) See art. 298 quater and 298 quinquies.
…ederation has been delegated, in addition to complying with the formalities laid down in article A. 331-33, the declaration shall include : 1° Bulletin number 3 of the criminal record for each of the…
Articles L. 3332-3 to L. 3332-4-1 are not applicable in the départements of Haut-Rhin, Bas-Rhin and Moselle. In these departments, article 33 of the local professional code of 26 July 1900 remains in…
Where the provisions of articles 706-71 and R. 53-33 to R. 53-39 relating to the use of a means of telecommunication are implemented by an investigating or trial court, the provisions of this section…
…nda documents of the trade union organisations mentioned in the second paragraph of article R. 2122-33 which are standing for election in the region or regions or local authorities included in the ter…
For the purposes of Articles L. 511-33, L. 526-35, L. 571-4 and L. 572-17, the persons mentioned in Article L. 525-8 are treated in the same way as persons employed by electronic money issuers.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More