French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 27112720 of 41745 articles for Art. 4 mai 1994

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2 : Art cinematographic works

Article D210-4

The following may exceptionally be considered as art house films:1° A recent film that has met the demands of the critics and the approval of the public and can be considered to have made a significan…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Common provisions

Article D211-44

The chairman, deputy chairman and members of the classification committee, as well as the members of the classification committees, may receive an allowance for their position or attendance, the amoun…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 5: Provisions specific to certain products

Article R412-46

The specifications referred to in article L. 641-6 du code rural et de la pêche maritime may make it compulsory to use the words "appellation d'origine contrôlée" on the labelling and presentation of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: Mediation

Article R513-4

If the purpose of the association covers activities other than insurance broking, the association may offer its members a single mediator for all their activities, provided that the mediator is regist…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter VI: Disputes concerning redundancies for economic reasons

Article R1456-4

The conciliation and referral office sets the date for the hearing of the adjudication office, which will give its decision within a period that may not exceed six months from the date on which the ca…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I : Public service delegations

Article D1411-4

The lists may include fewer names than there are seats of titular members and substitutes to be filled. In the event of a tie, the seat goes to the list that has obtained the highest number of votes.…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 2: Withdrawal of reductions in sentences provided for in article 721

Article D116-4

Improper conduct on the part of the offender during the execution of a custodial sentence served under the semi-liberty, work release or electronically monitored home detention regime may justify the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 6: Incidents

Article R3252-42

If, without changing employer, the debtor transfers his domicile outside the jurisdiction of the court hearing the proceedings, the proceedings are continued before the same court. Any seizures that m…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2 : State diploma for nurse anaesthetists

Article D4311-46

Nurses who hold the certificate of aptitude for the duties of anaesthetist assistant created by the decree of 9 April 1960 or who hold the State diploma of nurse anaesthetist may use the title of Stat…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Rules applicable to training hours

Article R6321-4

In the absence of a collective agreement at company or branch level, the employee's agreement to training activities taking place outside working hours, as provided for in 2° of article L. 6321-6, is…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More