Article R752-4
The provisions of Title IV are applicable to foreign asylum seekers placed in administrative detention pursuant to article L. 752-2.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4251–4260 of 24797 articles for “Art. 4 mars 2021”
The provisions of Title IV are applicable to foreign asylum seekers placed in administrative detention pursuant to article L. 752-2.
The provisions of this book shall apply ipso jure in Mayotte, subject to the adaptations provided for in this chapter.
…y the French Office for Immigration and Integration under the agreement provided for in article R. 744-19 and, if necessary, by a doctor from the administrative detention centre's medical unit.After t…
The writings, photographs, sketches, shots and sound recordings that the journalist makes are confined to the context of the visit by the MP they are accompanying.
…ty empowered to detain the passport or travel document of an illegal alien pursuant to article L. 814-1 is the département prefect and, in Paris, the police prefect.
The asylum application made in detention is drawn up in French on a form drawn up by the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons. The form is signed and accompanied by two r…
Litigation relating to the flat-rate tourist tax is presented and judged in the same way as for registration duties, land registration tax, stamp duties, indirect taxes and taxes assimilated to these…
…send the accommodation providers, hoteliers, owners and intermediaries mentioned in Article L. 2333-40 a formal notice by registered letter with acknowledgement of receipt.If the taxpayer fails to rec…
The amount of tax paid is checked by the municipality. The mayor and agents commissioned by him may verify the declarations produced by accommodation providers, hoteliers, owners and other intermediar…
Open the article to read the full text in English.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More