Article R2223-43
Agents who coordinate the various ceremonies that take place from committal to burial or cremation of a deceased person must prove that they hold the diploma mentioned in article D. 2223-55-2, issued…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 5191–5200 of 24797 articles for “Art. 4 mars 2021”
Agents who coordinate the various ceremonies that take place from committal to burial or cremation of a deceased person must prove that they hold the diploma mentioned in article D. 2223-55-2, issued…
The vocational training provided for in Article R. 2223-42 is provided by the employer under the conditions set out in articles D. 6321-1 and D. 6321-3 of the Labour Code. When it is aimed at local au…
Agents who determine directly with the family the organisation and conditions of the funeral service must prove that they hold the diploma mentioned in article D. 2223-55-2, issued under the condition…
…it concerns local authority civil servants, it is provided under the conditions set by the loi n° 84-594 du 12 juillet 1984 relative à la formation des agents de la fonction publique territoriale et…
Agents who welcome and provide information to families must provide proof of forty hours' professional training. This training covers funeral legislation and regulations as well as health and safety (…
The thanatopractors who hold the national thanatopractor diploma provided for in articles D. 2223-122 to D. 2223-131 are deemed to have the professional training required by this paragraph to carry ou…
The concessionaire shall make available to the conceding authority, under the conditions laid down in the concession contract, plans of the network works, drawn up on a medium scale, including in part…
The natural gas distribution organisations mentioned in I of Article L. 111-53 du code de l'énergie communicate to the conceding authority, before 1st June each year, an annual report outlining the op…
The presentation of the assets under concession relates to the structures owned by the conceding authority pursuant to the first paragraph of article
The annual activity report sets out the legal, economic, technical or commercial developments affecting the concession activities and the ways in which they have been taken into account by each conces…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More