Article R2122-4
The general organisation, staff, equipment and all the services of an antenatal clinic must be adapted to the maximum number of pregnant women who can normally be seen during a single session.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 5441–5450 of 24797 articles for “Art. 4 mars 2021”
The general organisation, staff, equipment and all the services of an antenatal clinic must be adapted to the maximum number of pregnant women who can normally be seen during a single session.
The family planning and family education activities referred to in 3° of article L. 2112-2 are organised under the conditions laid down in Chapter I of Title I of Book III of this Part.
The Committee may only validly deliberate if all five of its members, whether full members or alternates, are present. Decisions are taken by majority vote. The opinion is signed by each member of the…
…IV of Book II of this Part are applicable to Wallis and Futuna, with the exception of Articles R. 1242-14, R. 1245-9 to R. 1245-12, R. 1245-18 to R. 1245-21 and subject to the adaptations provided for…
The establishments or services mentioned in 2° of I of article L. 312-1 of the Code de l'Action Sociale et des Familles may admit a child directly at the end of his or her early assessment and interve…
The general organisation, staff, equipment and all the services of an infant clinic must be adapted to the number of children who can normally be examined in the course of a single session.
Decisions relating to the accreditation of practitioners and the renewal, suspension and withdrawal of this accreditation are published in the Official Bulletin of the Ministry of Health. The Agence d…
…cular, by billposting, by online public communication within the meaning of Article 1 of Law No. 2004-575 of 21 June 2004 on confidence in the digital economy, in press publications within the meaning…
Without prejudice to the obligation mentioned in Article L. 1413-14: 1° Any healthcare professional practising in a facility with a local correspondent for the vigilance system relating to medically a…
I.-The establishments and organisations mentioned in 2° of Article R. 2142-42 shall appoint a local correspondent and his/her alternate. As soon as they are appointed, the identity, status, experience…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More