Article D754-8
Article D. 313-14-1 is applicable in the Wallis and Futuna Islands in the version resulting from decree no. 2005-1743 of 30 December 2005.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 711–720 of 55143 articles for “Art. 413-2 to 413-8”
Article D. 313-14-1 is applicable in the Wallis and Futuna Islands in the version resulting from decree no. 2005-1743 of 30 December 2005.
…ot receiving, by way of remuneration for a job, work placement or other allowance, sums exceeding a total monthly amount of 300 euros. The allowance is paid by Pôle emploi or by the Agence de services…
On pain of nullity, the authorisation given pursuant to Article 706-81 shall be issued in writing and must be specially reasoned. It mentions the offence or offences that justify the use of this proce…
Officers or agents of the judicial police authorised to carry out an undercover operation may, throughout the national territory, without being criminally liable for these acts: 1° Acquire, hold, tran…
…against these persons or their spouses, children and direct ascendants, the penalties are increased to seven years' imprisonment and a €100,000 fine. Where this disclosure has caused the death of thes…
In the event of a decision to interrupt the operation or at the end of the period set by the decision authorising the infiltration and in the absence of an extension, the undercover agent may continue…
No conviction may be handed down solely on the basis of statements made by judicial police officers or agents who have carried out an undercover operation. The provisions of this article shall not, ho…
…ation takes place may alone be heard as a witness on the operation. However, if the report referred to in the third paragraph of Article 706-81 that the person under investigation or appearing before…
Where the requirements of the investigation or enquiry into one of the crimes or offences falling within the scope of Articles 706-73 and 706-73-1 le justifient, le procureur de la République ou, aprè…
…transitional period defined by Article 6 of Decree no. 92-767 of 29 July 1992 when they were put into service as new, and which are maintained in a state of conformity, are considered to meet the obl…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More