Article A112-36
The following are published in the Bulletin officiel du cinéma et de l'image animée, where applicable in extracts: 1° Recommendations for good practice drawn up by the professional consultation commit…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 341–350 of 587 articles for “Art. 422-213”
The following are published in the Bulletin officiel du cinéma et de l'image animée, where applicable in extracts: 1° Recommendations for good practice drawn up by the professional consultation commit…
For the application of the provisions of the fifth and sixth paragraphs of Article…
Notwithstanding articles…
To be registered on the jobseekers' list, foreign workers must hold one of the following documents and residence permits: 1° The residence permit issued pursuant to 5° of the…
Subject to the adaptations provided for in this chapter, the following provisions shall apply to Saint-Martin in the wording resulting from decree no. 2020-1734 of 16 December 2020, unless otherwise s…
The line producer has three months from receipt of the draft audit report provided for in article L. 213-36 to submit its written observations to the Centre national du cinéma et de l'image animée.
The line producer has three months from receipt of the draft audit report provided for in article L. 213-27 to submit its written observations to the Centre national du cinéma et de l'image animée.
As stated in article L. 213-5 of the Monetary and Financial Code : " Art. L213-5-Les obligations sont des titres négociables qui, dans une même émission, confèrent les mêmes droits de créance pour une…
The assessment criteria mentioned in 1° of article R. 5221-20 are not applicable when the application for a work permit is submitted for the benefit of: 1° The foreign national referred to in the seco…
The maintenance creditor may instruct any bailiff in his place of residence to serve the request for direct payment on the third party referred to in article L. 213-1. This notification must include t…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More