French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 131140 of 229 articles for Art. 431

French Consumer CodeIn force
Section 1: Definition and conditions of use

Article L431-1

An appellation of origin is the name of a country, region or locality used to designate a product originating therein, the quality or characteristics of which are due to the geographical environment,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 4: Fonds de compensation des risques de l'assurance de la construction.

Article R431-51

The Chairman of the Board of Directors of the Caisse Centrale de Réassurance is assisted in the management of the compensation fund by an advisory committee chaired by a magistrate of the Cour des Com…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 4: Fonds de compensation des risques de l'assurance de la construction.

Article R431-57

The available assets of the Fonds de Compensation des Risques de l'Assurance de la Construction are invested by the Caisse Centrale de Réassurance in the assets mentioned in Article R. 332-2. These as…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 1: National guarantee fund for agricultural disasters.

Article R431-36

The costs incurred by the Caisse Centrale de Réassurance in managing the Fonds National de Garantie des Calamités Agricoles (National Guarantee Fund for Agricultural Disasters) are reimbursed to the C…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 1: National guarantee fund for agricultural disasters.

Article R431-38

For the application of 1° of article 13 of law no. 64-706 of 10 July 1964, the Caisse Centrale de Réassurance is responsible for compiling the statistics required to carry out the information and prev…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 1: National guarantee fund for agricultural disasters.

Article R431-34

Supervision of the operations carried out by the Caisse Centrale de Réassurance on behalf of the Fonds National de Garantie des Calamités Agricoles is exercised under the same conditions as supervisio…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 1: Common provisions.

Article R431-16-1

For operations carried out with the guarantee of the State, the special conditions, in particular tariffs, of reinsurance treaties and insurance contracts are set by the Caisse Centrale de Réassurance…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 4: Fonds de compensation des risques de l'assurance de la construction.

Article R431-50

The Fonds de Compensation des Risques de l'Assurance de la Construction is kept in special accounts in the books of the Caisse Centrale de Réassurance. The costs of managing the fund are covered by a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 4: Fonds de compensation des risques de l'assurance de la construction.

Article R431-54

The Chairman of the Board of Directors of the Caisse Centrale de Réassurance may submit to the Committee matters of a general or individual nature on which he wishes to seek its opinion.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 1: National guarantee fund for agricultural disasters.

Article R431-37

The operations of the national guarantee fund for agricultural disasters are recorded in terms of both income and expenditure in separate accounts kept by the central reinsurance fund. An order of the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More