French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 771780 of 69031 articles for Art. 488 al. 1 and al. 2 and Art. 1998

French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE XI: FINANCES OF THE TERRITORIAL COLLECTIVITY OF FRENCH GUYANA

Article L71-111-2

…ts whose allocation is not subject to conditions of award, the Assembly of French Guiana may decide:1° To individualise the appropriations in the budget by beneficiary; or2° To draw up, in a statement…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE X: FINANCES OF THE TERRITORIAL COLLECTIVITY OF MARTINIQUE

Article L72-101-2

…However, for grants whose award is not subject to conditions, the Assembly of Martinique may decide:1° To individualise in the budget the appropriations per beneficiary; or2° To draw up, in a statemen…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE XI: FINANCES OF THE TERRITORIAL COLLECTIVITY OF FRENCH GUYANA

Article D71-111-2

…eriod is limited to the same year to which that budget applies for the authorisation of expenditure and the issue of revenue vouchers.However, this period includes an additional period extending to th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE XI: FINANCES OF THE TERRITORIAL COLLECTIVITY OF MARTINIQUE

Article D72-101-2

…eriod is limited to the same year to which that budget applies for the authorisation of expenditure and the issue of revenue vouchers.However, this period includes an additional period extending to th…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Drawing up and updating the national list of medical accident experts.

Article R1142-29-1

Experts are entered on the list provided for in Article L. 1142-10 for one or more areas of expertise.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Provisions common to elections to the various disciplinary boards and chambers

Article R4125-20-1

Where there are not enough alternate members to replace the full members who have ceased to hold office for any reason, additional elections shall be held within a maximum period of six months followi…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 1: Declarations of nationality

Article 26-1

…ns, which are registered by the administrative authority designated by decree in the Conseil d'Etat:1° Those made on the grounds of marriage to a French spouse;2° Those made pursuant to Article 21-13-…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 1: The conditional obligation

Article 1304-2

An obligation contracted under a condition whose performance depends solely on the will of the debtor is null. This nullity cannot be invoked where the obligation was performed with full knowledge of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 1: The decisive oath

Article 1385-2

He to whom the oath is referred and who refuses it or does not wish to refer it, or he to whom it has been referred and who refuses it, succeeds in his claim.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Effects of acquiring French nationality

Article 22-1

A minor child, one of whose parents acquires French nationality, becomes French ipso jure if he or she has the same habitual residence as that parent or if he or she resides alternately with that pare…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More