Article L3142-5
In the absence of an agreement, the employee is entitled to the leave referred to in Article L. 3142-4, the duration of which may not be less than that provided for in the same Article L. 3142-4.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2431–2440 of 17962 articles for “Art. 5 avr. 2011”
In the absence of an agreement, the employee is entitled to the leave referred to in Article L. 3142-4, the duration of which may not be less than that provided for in the same Article L. 3142-4.
The employer may refuse to grant the leave if it considers that the absence is likely to have a detrimental effect on the smooth running of the company.The employer's refusal is made after consulting…
In the absence of an agreement referred to in Article L. 3142-52: 1° The maximum duration of the leave is twenty days per year ; 2° The time limits within which the employee must submit his request fo…
In the absence of an agreement referred to in Article L. 3142-58, the following provisions apply:1° The maximum total number of days that may be taken as leave is six working days per year ;2° The lea…
In the event of a dispute, the employer's refusal may be challenged directly by the employee before the industrial tribunal (Conseil de prud'hommes), ruling under the accelerated procedure on the meri…
In order to implement an employee's entitlement to the leave referred to in Article L. 3142-48, a company collective agreement or agreement or, failing that, a branch agreement or agreement shall dete…
Any employee under the age of twenty-five wishing to participate in the activities of youth and popular education organisations and sports federations and associations approved by the administrative a…
A decree of the Conseil d'Etat shall determine, for the application of this sub-section : 1° The conditions under which the employer may defer the leave due to the specific needs of the company or its…
The duration of the leave cannot be deducted from the annual paid leave and is treated as a period of actual work for the purposes of determining paid leave entitlements and all other rights resulting…
Unemployment on 1st May cannot be a reason for a reduction in salary. Employees paid by the hour, by the day or by output are entitled to compensation equal to the wages lost as a result of unemployme…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More