French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 27012710 of 17962 articles for Art. 5 avr. 2011

French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Choice of award criteria

Article R2352-5

To award the defence or security contract to the tenderer or, where applicable, to the tenderers who have submitted the most economically advantageous tender, the purchaser shall base itself: 1° Eithe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 3: Conditions relating to economic and financial capacity

Article R2342-5

The provisions of articles R. 2142-6, R. 2142-11 and R. 2142-12 apply.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Applicable procedures

Article R2372-5

For the award of a project management contract relating to the refurbishment of a structure, the purchaser may use a competitive dialogue when the conditions for using this procedure are met. A jury m…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 1: Restricted invitation to tender

Article R2361-5

The minimum period laid down in articles R. 2361-3 and R. 2361-4 may be reduced by five days if the purchaser offers, by electronic means and as from the publication of the call for tenders, unrestric…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Procedure for awarding global contracts

Article R2371-5

When the restricted invitation to tender procedure is used, a jury, composed in accordance with the conditions set out in article R. 2371-6, is appointed by the purchaser. When the procedure with nego…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: Obligation of the holder to put subcontractors out to tender

Article R2393-5

The tenderer indicates in its tender the exhaustive list of companies mentioned in 1° to 4° of article R. 2393-2, which are not considered as subcontractors. He must keep this list up to date and info…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R2344-5

Where the purchaser considers that the number of suitable candidates is too small to ensure genuine competition, it may suspend the procedure and republish the call for tenders, setting a new deadline…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Shelf life

Article R2384-5

The provisions of articles R. 2184-12 and R. 2184-13 apply.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Information to be provided by the candidate

Article R2343-5

Where the purchaser requires candidates to be authorised, it may grant candidates who are not authorised at the time they submit their application an additional period in which to obtain this authoris…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Paragraph 2: Procedure for calculating the amount of the advance

Article R2391-5

The purchaser may increase the amount of the advance payment above 30% of the amount calculated in accordance with the provisions of article R. 2391-4. In this case, it may make payment conditional up…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More