Article R733-2
When the foreign national is placed under house arrest pursuant to 6° or 7° of article L. 731-3 or articles L. 731-4 or L. 731-5, the number of presentations to the police or gendarmerie units provide…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2011–2020 of 17798 articles for “Art. 5°”
When the foreign national is placed under house arrest pursuant to 6° or 7° of article L. 731-3 or articles L. 731-4 or L. 731-5, the number of presentations to the police or gendarmerie units provide…
…radiation; 4° Where applicable, the results of measurements of artificial optical radiation levels; 5° Periods of exposure.
…ber(s) provided for in article R. 5132-10 ; 3° The date of dispensing; 4° The quantities dispensed; 5° Where applicable, the information provided for in the first paragraph of article R. 5125-53.
The rate of tourist tax is set, for each type and category of accommodation, per person and per overnight stay.This rate is set by deliberation of the municipal council taken before 1st July of the ye…
…mentioned in articles R. 5132-44 and R. 5132-2, or the manufacture of non-psychotropic substances; 5° The quantities used for the manufacture of preparations other than those mentioned in 4° ; 6° The…
The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply to the Wallis and Futuna Islands, in the wording indicated in the right-hand column of the same tabl…
…salaried employment under the conditions laid down by the laws and regulations applicable locally"; 5° In article R. 237-1, the reference to article R. 431-22 is deleted; 6° In article R. 253-1, the r…
…"Saint-Barthélemy labour market" and the words: "without a work permit being required" are deleted; 5° In article R. 237-1, the reference to article R. 431-22 is deleted; 6° In article R. 253-1, the r…
…as a childcare assistant is also required on the date on which they take up their post as director; 5° Any person with one of the qualifications mentioned in 4° to 11° of II of article R. 2324-35 and…
When a sports agent brings together parties interested in concluding a contract relating to the exercise of a sporting or training activity for remuneration, with the exception of that referred to in…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More