French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 981990 of 68307 articles for Art. 515-3 and 515-3-1

French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: General conditions

Article D6124-177-3

I.-Any site authorised to provide medical and rehabilitation care comprises one or more multidisciplinary teams, each of which must comply with the specific provisions for each category defined in thi…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Critical care

Article R6123-34-1

The adult critical care modality comprises the following entries: 1° Intensive care and polyvalent intensive care, and specialised intensive care where applicable; 2° Derogatory polyvalent intensive c…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Conditions specific to the "oncological surgery" modality

Article D6124-132-3

…6123-92-3, must include the following protocolisation procedures: 1° For holders of the B1 visceral and digestive oncological surgery qualification, intraoperative multidisciplinary collaboration, in…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: Alerts to the Deputy European Public Prosecutor and the exercise of his powers

Article D47-1-31

…which come under the budget of the European Union, the budgets of the institutions, bodies, offices and agencies of the European Union or the budgets managed and controlled directly by them, and if th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Intervention by the family court

Article 373-2-9-1

The judge sets the duration of this enjoyment for a maximum of six months. Where the property belongs to the parents in joint ownership, the measure may be extended, at the request of either parent, i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Powers of the public prosecutor

Article 41-3-1 A

The provisions of articles 41-2 and 41-3, insofar as they provide for a composition fine and compensation for the victim, are applicable to a legal entity whose legal representative or any person bene…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Training

Article R4623-31-3

…in article L. 4623-10, the framework for checking the knowledge acquired during the training course and the assessment of the professional practice placement are specified by an order of the Minister…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Itinerant commercial and craft activities

Article L123-31

The terms and conditions for the application of this section shall be laid down by decree in the Conseil d'Etat, in particular the conditions for the authorisation of the agents mentioned in 2° of Art…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Itinerant commercial and craft activities

Article L123-30

In addition to officers and agents of the judicial police, the following are competent to record by official report the offences provided for by the decree mentioned in Article L. 123-31: 1° The deput…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Term of office and termination.

Article L2314-37

…union organisation that presented the titular member, the replacement is ensured by a non-elected candidate presented by the same organisation. In this case, the candidate selected is the one who com…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More