Article 212-167-1
Validation of experience is carried out by the jury defined in article A. 212-113.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1501–1510 of 69500 articles for “Art. 515-6 al. 1 and al. 2”
Validation of experience is carried out by the jury defined in article A. 212-113.
An establishment known as a "kindergarten" is authorised to accommodate between twelve and eighty children aged two or over at any one time, with a view to facilitating their integration into primary…
…lude in particular those from forestry production, even if the owners limit themselves to selling standing timber cuts.They also include the proceeds from the exploitation of mushroom beds in undergro…
The master of a ship arriving in the maritime zone of the Customs radius shall, at the first requisition : a) submit the original of the manifest for endorsement ne varietur by the Customs officers wh…
1. Goods arriving by sea must be listed on the ship's manifest or general cargo list. 2. This document must be signed by the master; it must mention the type and number of packages, their marks and nu…
…procedures or preventive actions is an unexpected event with regard to the person's state of health and pathology, the consequences of which are death, life-threatening conditions or the probable occu…
…it to the Director General of the Regional Health Agency using the form provided for in article R. 1413-70. A healthcare professional who informs the legal representative of the healthcare establishm…
I.-The declaration mentioned in article R. 1413-68 consists of two parts.II-The first part is sent without delay by one of the persons mentioned in the same article. It includes :1° The nature of the…
Crimes against humanity and war crimes and misdemeanours, as well as related offences, shall be prosecuted, investigated and tried in accordance with the rules of this Code subject to the provisions o…
Must be registered within one month of their date:1. Subject to the provisions of articles 637 and 647:1° Deeds of notaries with the exception of those referred to in article 636;2° (Repealed);3° Deed…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More